Beloved

已經漫步了多久了呢?
街頭那點綴著夏日的向日葵
捨棄了惱人戀曲的過往時分
卻換來回憶時的苦澀
因為身陷在紛擾日子中而失去了純真
正當逐漸遺忘生命中最重要的事情時 柔和的街燈亮起

即將來臨! 雖然正因迷失在各個抉擇而暫時停下了腳步
僅管如此 隨即又大步向前
偶然相遇的戀曲 雖然看似自己獨自生存著
卻又彷彿你無時不刻依偎在身旁

AH 即使夢中醒來 今後也仍將深愛著你
失落的單純的心靈交會的時代裏
慣將第三個季節的戀曲喚作泡沫戀曲

每天 故作若無其事的生活裏 日益茁壯的愛的叢林
承受了歡笑與淚水

賴以慰藉的那些逐漸遠離的 深藏回憶中的朋友的耳語
多少次相逢 多少個別離 日覆一日持續著

即將來臨! 雖然正因迷失在各個抉擇而暫時停下了腳步
僅管如此 隨即又大步向前
偶然相遇的戀曲 雖然看似自己獨自生存著
卻又彷彿你無時不刻依偎在身旁

AH 即使夢中醒來今後也仍將深愛著你
即使夢醒 今後我會更加愛你

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

Be with you

能夠遇見你… 是一切幸福的開始
眼前的地平線 顯得未來近在眼前卻又遙不可及
幸福,或許就在不經意間 以為幸福洋溢之際而消失殆盡
不僅沒有空暇回首過往 也無法彼此恬靜地相互依偎
期待自己堅強生存下去的同時 多少也希望你就在身旁

過往的日子裏 不曉得已有過多少個夢想萌芽
無法傳達的怯懦心靈中的澎湃悸動 彷彿即將淹沒在人群中時

能夠遇見你 彼此相互信任 那些點點滴滴,一件件的震撼著我的心房
置身在沒有任何阻礙通往你的坦途上 如今只希望你能夠感受到我獻上的愛意

愛上你的喜悅 以及苦澀煎熬 思索著這些生命中形形色色的美好
原本不論是誰都無法獨自生存下去怯懦的愛 藉著雙手傳達了

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

Beautiful Dreamer

總是在夢醒的早晨感受風吹  給夢境延續拖延的日子一個KISS
心向總有一天將會造訪的城市  獨自想著塞在背包里的地圖

心動是有期限的  因為容易毀壞而脆弱不已

在夢醒的早晨立下誓言吧
讓自己能夠做自己  是的  正因如此所以能做到什麼呢?
在感動的夜裡讓胸口糾結的  是憤怒內心中的黑暗
明明此時燈火已明

明明此時燈火已明
就在此時

還記得嗎? 曾懷著一顆蕩漾的心  追逐過那太過遙遠的黎明啊
無論淚留得再多…  早已一去不會的MEMORIES  指上的戒子閃燿不已

為何我們只是想保護彼此卻偏偏傷害彼此?

我為了不隨飛逝時光而去  緊緊的握過頭而毀壞的
也許就是你啊…
無論如何掙扎依舊難免被沾污  綻放在這種時代的花朵
與往日的我倆有著相似之處

為夢的謊言加上一道鎖吧
“我就是ZERO” 期望能把持自己
脫下穿慣了的襯衫
穿透無形事物的堅強  懷疑有形事物的軟弱
就在太陽奪走一切之前

在夢醒的早晨立下誓言吧
讓自己能夠做自己  是的  正因如此所以能做到什麼呢?
在感動的夜裡讓胸口糾結的  是憤怒內心中的黑暗
明明此時燈火已明

~ 為了讓一切永保美麗 ~

就在此時

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

Love is beautiful

希望你能感受 隨着引領 墜落至愛情里
何妨追尋 隨心所欲 因為自由就從這里起

SET ME FREE

希望你能允許 讓我遠行 明知這已是最后
獨自一人沒關系 隨着愛情 將哀傷一飲而盡

IT’S MY LIFE

甜蜜的誘惑 黑白的 令人微微目眩的顫音
遙遠的感情 可以聽見 金絲雀的鳴叫
蒼藍的時代 如閃電般的相遇 迷失在任性里
淡淡的情意 如白金般的 BRIGHTER DAYS

曾幾何時…
或許 我應該 用更多的時間注視着你
但是我卻沒能擁抱你
相信 當時間過去 當我倆 若是有緣再相聚
到了那一天 希望你能感受 ”LOVE IS BEAUTIFUL“

希望你能感受 隨着引領 墜落至愛情里

IT’S MY LIFE

甜蜜的誘惑 黑白的 令人微微目眩的顫音
遙遠的感情 可以聽見 金絲雀的鳴叫
蒼藍的時代 如閃電般的相遇 迷失在任性里
淡淡的情意 如白金般的歲月 終將結束

曾幾何時…
或許 我應該 用更多的時間注視着你
但是我卻沒能擁抱你
相信 當時間過去 當我倆 若是有緣再相聚
到了那一天 希望你能感受 ”LOVE WITH YOU’
在街頭 忽然間 傳來的 情歌 將我倆的夢想
那段往日 溫柔地抹上色彩
雖然至今我依舊不是很明白愛情的意義
但有一點我相信”LOVE IS BEAUTIFUL“

曾幾何時…
或許 我應該 用更多的時間注視着你

相信 當時間過去 當我倆 若是有緣再相聚
我相信 ”LOVE IS BEAUTIFUL“

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

American Innovation

BRONX 90’S STYLE LESS HEAVULEN KNOWS
前途無限的 BONEHEADS
CRACK UP TV SHOW LIGHT UP 類似這樣
躲開原子彈 NO NO NO

DOWN TOWN TOKYO BOY 甚至無力做夢
疲憊至極夜晚的 絕望 BLUES
BLACK & BLUE GIRL 徘徊在海市蜃樓
甚至無處可以跳舞 沒有家可以回

LAZY CRAZY BABY

AMERICAN INNOVATION 動不動就扯”什么主義“吵鬧不停
AMERICAN INNOVATION 說什么”想要贏過我就努力出人頭地吧“
UK CELEBRATION 痛扁冒牌的家伙
AMERICAN INNOVATION 在啟動爆破裝置之前

LAST WORLD …
CAN YOU SEE THAT’S MY LAST WORLD

AMERICAN INNOVATION 盛裝今日依舊是一片漆黑
AMERICAN INNOVATION 在同一個時間里編織不同的夢
FOOLISH CELEBRATION 她此刻在做清晨的祈禱
AMERICAN INNOVATION 甚至連足以改變世界地圖的憤怒

AMERICAN INNOVATION 動不動就扯”什么主義“吵鬧不停
AMERICAN INNOVATION 說什么”想要贏過我就努力出人頭地吧“
UK CELEBRATION 痛扁冒牌的家伙
AMERICAN INNOVATION 在啟動爆破裝置之前

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

期待相逢的心情

期待相逢的心情逐漸融化在嘆息中

心愛的人依然如回憶一般
無法抹減的眷戀全是青春的錯
留下燻炙的苦味 夢歸何方

時光彷彿遺念了我飄然遠去
自茲而後又歷經幾度愛戀
溫柔的夜晚與分離的早晨
除了裡沒人能給我更強烈的刺激

從一切獲得解放 胸膛緊貼著胸膛在舞動的星子下
熱情化為白色煙塵 愛過的一切成為我的弱點
我所追求的男子氣慨 和你偶然流露的女性嬌柔
瞬間爆發的愛戀直擊心頭 不論何時一直到天長地久
妳都將會是我前進的指標

街角的景緻和快要遺忘了的場景好此相似
你的香氣讓我廳旌神搖
今晚充滿罪惡感覺的月色照耀著

請容許我小小的軟弱 Sorry my love
就把今夜的一切當作不會再有
讓夜風帶愚昧浸染著我
即便追夢的人無處棲身 追逐一切都形同柱然

西沉的夕陽加深了愛 東昇的朝陽凝視著人生
仙女般的語氣 彷彿一切了然於胸地不顯焦躁
即便逝去的時光不復回頭 關於妳的一切依舊難以忘懷
妳所賜與無法置換的愛 不論何時一直到天長地久
就像綻放在荒野的花朵

從一切獲得解放 胸膛緊貼著胸膛在舞動的星子下
熱情化為白色煙塵 愛過的一切成為我的弱點
西沉的夕陽加深了愛 東昇的朝陽凝視著人生
仙女般的語氣 彷彿一切了然於胸地不顯焦躁
即便逝去的時光不復回頭 關於妳的一切依舊難以忘懷
妳所賜與無法置換的愛 不論何時一直到天長地久
就像綻放在荒野的花朵

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

All standard is you

總是在無意之間傷害了別人
彷彿不這樣就無法敘述自己的存在
寂寞的眼神…該怎麼辦才好?
今天的新聞對空洞的心靈依舊無能為力

LOOK AT ME

齒輪從什麼時候開始偏軸的
一想到這裡就怎麼也笑不出來了
想睡的話就睡吧…一定累的不得了吧?
醒來時會有比夢境更瘋狂的故事等著你

LOOK AT ME
每晚在惱人的聲音裡 總覺得就要被幹掉了
用過快的腳步追逐著某個目標來當作一種救贖

沒有一天 不能感受到你的溫柔
沒有一天 不夢到你
沒有一天 你的天空會有烏雲
沒有一天 感受不到你的歌
沒有一天 不在乞求和你纏綿
沒有一天 會覺得未來無依無靠
沒有一天 會覺得前途黯淡

想輕吻你的唇
想要化身 成為你愛的本體
用它來完全取代
不知在那兒遺落了的心也無所謂

-沒有一天 不在為你的幸福而祈禱-

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

A.I

夢想與希望舞動的胸膛巧妙地躲開了分秒的悸動
心卻在巷子裏雜亂無章的誘惑下被俘虜
黑暗伴奏著的現實與道德交錯的午夜零時時分
兩個影子異口同聲憐惜著問道:

“選把刺眼的刀子或者用雙眼的目光試著讓黑夜消失吧!”
我那被蒙蔽的雙眼選擇了不會迷失的刀子劃破黑夜

鏡子裏浮現的無瑕無垠的雙眼
像是由繁星及藍天幻化而來的翡翠
當沉溺在鏡中流逝歲月的雙眼
尚未察覺到明天的燦爛光輝之際就任由你的影子恣意擺布
當你迷失徘徊於沙漠中時所遇到的那傢伙這麼說:
“不可以嘲笑那些冷嘲熱諷,玩笑以及諷刺詩文”
當我們察覺到我們擁有同樣的眼神 像是有兩個自己似的那一瞬間
兩個影子異口同聲憐惜著問道:

“你的影子裏反射出的那雙眼睛是否閃爍著耀眼的光芒?”
發狂的雙眼緊抓著異次元醒來

缺乏愛的欲望成了混亂的意識
潛入沒有任何意義的鈔票紙片堆中吧
DIVE
即使到了現在還是缺乏愛 有的只是滿身的錯誤
以及無法用過去的光輝照映出的影子 和無法切斷的緣份

鏡子裏浮現的無瑕無垠的雙眼
像是由繁星及藍天幻化而來的翡翠
當沉溺在鏡中流逝歲月的雙眼
尚未察覺到明天的燦爛光輝之際就任由你的影子恣意擺布

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

Acid head

Stop! 陷落在NOISE 不知何為ACID HEAD的屋子裏
鍾愛的Rock’n Roll 此刻被捨棄在一旁
搖搖晃晃的胸口上刻上Beat 如果月亮任性地起舞
膽怯的太陽 意氣消沉的星期一
畏畏縮縮的黑夜也(夜復一夜) 將城市遠遠拋在身後的話
與毫不起眼的你(厭惡的心情)
Baby-Baby 言語之間 Baby-Baby 相互探索苦惱著

長靴裏暗藏的迷藥 唇間的利刃 全都忘了吧!
就以被單裹住你我 薄弱的身軀Kiss & Kiss
Rainy Day 她說「不在意」 任憑雨打溼了皮靴
任性的言語之間 偶爾的強吻

就連滂的日子也(佯不撐傘) 正在試探什麼呢?
那樣的姿態(就連英雄也被擊潰)

Baby-Baby 心靈深處 Baby-Baby 相愛
ACID HEAD SCRAP & BUILD…
BLACK BLACK-JOKE
LIGHT & SHADOW
NO MORE HERO
「誕生在這POP的時代裏
似乎不的不變成你所說的堅硬的岩壁」
GO AHEAD-GO AHEAD
ACID HEAD SCRAP & BUILD

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now

A Boy ~ 一直忘不了

至今仍引以為豪的一個人的奮戰

讓夢想全部成真吧!  Wow  LONEY WAR
白天的憤怒有如嚼蠟般的苦澀 夜裡則和空虛相擁入眠 Everyday~Everynight

雖然說毫不在意眾人的目光 高高揚起了青春
但卻在不留神間,沒有任何緣由的陷入了惶恐 wow LONEY BLUES
電話裏你那永遠是充滿著安詳的聲音 帶來了片刻的溫暖

藉著你的心 以及孤單的背影 尋回那早已失去的1/2的自我

就像在繁華城市的小巷中的某個角落裏
堅強求生的小貓一樣
高樓大廈追求權力的風 欲望的旋渦 輕舞著閃躲開吧
一邊輕哼著口哨

儘管如此 抱著渺小的自尊生存著
衡量著現實的嚴苛 wow
正試著從中取得平衡時 迷失了自我
就連愛的字眼都逐漸忘卻了 wow

不論時間如何地流逝 都別忘記那個笑容
即便回歸大自然的塵與土是人最終的宿命

徵求著越愛越難以自拔的苦澀
無法相見的夜裡極度輾轉難眠
如果到時候淚水無法遏止即將決堤 那麼就以這首歌

就像在繁華城市的小巷中的某個角落裏
堅強求生的小貓一樣
高樓大廈追求權力的風 欲望的旋渦 輕舞著閃躲開吧
一邊輕哼著口哨

Filed in 中譯歌詞 | Comment Now